Гърция и Македония почти се споразумяха за името

Република Северна Македония с малка промяна в конституцията и запазени понятия за македонски език и идентичност – това са основните моменти в споразумението между Атина и Скопие според няколко гръцки издания, цитирани от „Дойче веле“. С документа, който се очаква да се подпише в неделя, би трябвало да се реши десетилетният спор за името на Македония между двете държави.
Информацията се появява, докато в Гърция и Македония се очакват официални изявления от премиерите Зоран Заев и Алексис Ципрас. Те би трябвало да съгласуват по телефона окончателни „технически“ подробности за новото име на Македония, което според гръцки представители вече е договорено. Заев каза днес, че след съгласуването на текста гражданите веднага ще бъдат информирани за него. Според гръцкия в. „Ефимерида“ и „Радио 24/7″ обаче сделката е договорена и предмет на обсъждане са единствено формалности.
Новото пълно име на страната ще бъде Република Северна Македония. То ще може да се изписва на английски език (Republic of North Macedonia), а не както първоначално настояваше Гърция – да не се прeвежда (и международната му версия да е например Republika Severna Makedonija). То ще е за всеобща употреба – т.е. изпълнено е искането на Гърция за „ерга омнес“, или въвеждане на името както в международните и двустранните отношения на Македония, така и вътрешнополитически.
Македонската конституция ще се промени. Това засяга чл. 49, според който страната „се грижи за положението и правата на представителите на македонския народ в съседните земи и изселниците от Македония“. Целта ще е да се разсее притеснението на Гърция, че Скопие може да опита да се грижи за „македонското малцинство“ зад граница. Официалният език на Северна Македония ще продължи да се нарича „македонски“ с бележка под линия, че става дума за славянски език. Външният министър на Гърция Никос Коциас вече е заявявал, че македонският език така или иначе е признат от ООН, и е намеквал, че страната му няма да възразява срещу него. Понятието „македонски език“ (както и всяко, съдържащо термина „Македония“) обаче дълго беше отхвърляно от коалиционния партньор на премиера Алексис Ципрас „Независими гърци“ и от опозиционната „Нова демокрация“.
Според „Катимерини“ Скопие е искала „преходен период от две години,“ за да промени конституцията си, но това е неприемливо за Атина и компромисният вариант е 18 месеца.